萤火虫

萍乡儿歌萤火虫


《萤火虫》

深夜呆坐,百无聊赖。日新传来萍乡儿歌《萤火虫》。哈,夜来萤火虫,奇文可读,精神为之一振。细读细品,韵味十足,妙趣横生。为个众乐乐,立将歌词繁体转成简体。

转简体

萍乡儿歌(汤钟瑶)

萤火虫

萤火虫,飞过陇,点个火,开我门,僭我牛,犁大坵,僭我马,走衡州。衡州鸟仔叫沉沉(应该是:重重),借我花轿接新人,新人不要哭,跨过篱笆就是屋;新人不要叫,跨过地坊就是灶。扛到下厅,杀猪杀羊,扛到上厅,打鼓装香,扛到房里,果子芬芳,扛到楼上,揭篢揭箱,扛到灶下,洗碗叮当,扛到井边,挑水冽浆,扛到茅厕里,解手解到大天光,老虎一口,咬起矢走。

陇即村陇也。

衡州亦作袁州。

新人即新娘。

地坊即门坊。

芬芳形容果子之气味。

萍人谓开篢(箱笼)为揭箱。

丁当为洗盆之声。

冽音例。

矢走即快走之意。

此歌或者是述一件滑稽的故事,也未可知,我们萍乡牙仔(小伙子),常常喜欢唱这个。

滑稽故事

当时记录的汤钟瑶先生,怀疑这首《萍乡儿歌》记录着萍乡曾经发生的一件滑稽故事,某个人的起落奇遇。如果真是这样,也算是很传奇了,可惜没有更多的文字记录和传闻。

穷人梦想

熙周在读过这首儿歌之后,觉得这是一个穷人屌丝的梦想。这一思路使我豁然开朗,想想也确实,因为在古代或者即使在今天,漆黑夜里的点点光明,都是希望的象征。古代的夜晚是漆黑的夜晚,一个年轻佃农,有萤火虫突然来到他的房间,于是想入非非……

所有文字当中的疑虑一下子也能够解释清楚了。

熙周意译

萤火虫啊,你飞过了这个村陇,点着你小小的火把,进到我的屋子,打开了我的心门:帮我弄头牛来,帮我翻翻田地(细的田地)。帮我弄一匹马来,带我去到衡州(现在的衡阳)。

到了衡州,我一帆风顺,好事连连,喜鹊喳喳。发达了的我,在衡州租了顶花桥,将新娘子接回老家。

我说新娘子呀,你不要哭了,跨过了前面的篱笆,就到了我们的家。新娘子呀,你也不要叫喊,跨过了前面的门坊,就是我们家里的厨房。

花轿抬到下边的厅堂,能看见杀猪杀羊,花轿抬到上边的厅堂,看得见打鼓焚香。花轿抬到了房间里边呀,就闻到了果子的芳香。花轿抬到楼上,打开大大小小的箱子,里边全是漂亮的衣服或首饰。花轿抬到厨房,能听到洗碗声叮叮当当。花轿抬到井边,能看到挑水制豆浆的场景。

后来,花轿将抬到了厕所,新娘子一直在厕所里解手到天亮。

突然间,一只老虎冲了过来,一口叼起新娘子,飞快的跑了。

我的美梦也惊醒了。

鸟仔叫,可以理解为心想事成。重重,多次。

是否还有人会唱这歌?

传播地方文化,增强文化自信

周金铧




转载请注明:http://www.yinghuochonga.com/lnnj/8831.html


当前时间: